首页 > 综艺娱乐 > 明星 > 港台星闻 > 正文

成龙世界互爱变幸灾乐祸 无奈断章取义
2013-10-24 11:48  新浪娱乐    我要评论()
字号:T|T

成龙

成龙

据香港媒体报道,成龙在美国接受媒体访问时发表“世界大同互爱精神”的言论,竟被曲解成“幸灾乐祸”。他受访时声称毫不介意:“对于断章取义编新闻的人,我说什么都没用。”

成龙正身处美国拉斯维加斯工作,日前接受外国记者访问时,从电影谈到最近中美关系,他指自己很喜欢各国发生严重灾难时,大家守望相助的精神,不过他似乎越说越兴奋,加上言语沟通问题,最终竟被翻译及曲解成:“我不应该这么说,但有时我会想看到有国家发生灾难,像是大海啸、大地震,因为可以看到全世界大家立刻涌入这个国家帮忙,我非常高兴。”言论一发,即引起哗然,成龙更被指幸灾乐祸,顿时成众矢之的。

大胆言论非首次

不过一向是性情中人的他没察觉说话会被渲染,继续滔滔不绝:“没有海啸、没有地震,大家似乎没事可干,于是政治来了,你打我、我打你,我很不喜欢看到这样的事情。”其实身为国际巨星的他,对外发表言论引起争议已非首次,不过成龙坚持我行我素,即使早前他指“美国是世界最大的贪污”,长期在好莱坞发展的他也没有因此被吓怕。

“我百毒不侵”

成龙接受长途电话访问,对于这次被曲解及抨击,他称已习以为常:“哪里会有人喜欢见到天灾人祸呢?我的意思只不过是想大家守望相助和团结,不要搞那么事,不知道为什么意思会被曲解,不过我无所谓,了解明白我的人就会了解,那些喜欢断章取义编新闻的人,我说什么都没用。(不生气?)那么多年,我百毒不侵。”

同属“武林中人”兼电影公司老板冼国林昨天出席公开活动时,被问起对成龙说话的意见,他力撑对方:“可能他觉得香港人太幸福,未必知道我们上一代人的辛苦,他出发点是好的,但因为他说话直,表达方式未必每个人都接受得了。”而曾志伟认为成龙心地善良,只是表达方面有问题。

新闻热线:010-68947455

关键词: 成龙 断章取义

责任编辑:刘楠

我要评论

已有位网友参与评论

本类最热

科技视界

网站地图

牛华网

华军下载 | 牛华网 | 盒子 | pcsoft | 论坛

实用工具

关于我们 | 新闻投稿 | 软件发布 | 版权声明 | 意见建议 | 网站地图 | 友情连接 | RSS订阅 | 总编信箱 | 诚聘英才 | 联系我们

苏ICP备11016551号-2  苏公网安备 32132202000111号 本站特聘法律顾问:于国富律师

Copyright (C) 1997-2012 newhua.com 牛华网 版权所有